Този сайт използва бисквитки (cookies). Ако желаете можете да научите повече тук. Разбрах

ODIT.info > Дискусия > За начинаещи Започни нова тема

Тема. за фактурите във валута

 за фактурите във валута bonou2 Профил 10.04.2009 10:25

според чл 3 зсч 2) Счетоводните документи, които постъпват в предприятието на чужд език, се придружават с превод на български език на съдържанието на отразените в тях стопански операции.
но мен ме гложди този превод легализиран ли трябва да бъде и в кой норм акт го пише

 RE: за фактурите във валута nick_cave Профил Изпрати email 10.04.2009 10:35

А къде видя да пише, че трябва да е легализиран? Иначе има предвиден ред за това в ДОПК, но е специфичен и при определени обстоятелства.

Документи на чужд език
Чл. 55. (1) При поискване от орган по приходите субектът е длъжен да представи съставен на чужд език документ, придружен с точен превод на български език, извършен от заклет преводач.

 RE: за фактурите във валута bonou2 Профил 10.04.2009 10:39

супер, това ме интересуваше, защото познати ми казват да ти е мирна главата
дайте ф-рата за легализация
аз също смятам, че не трябва, но ми се щеше потвърждение
благодаря

 RE: за фактурите във валута Марина (гост) 11.04.2009 13:07

сега виждам тази тема и предварително се извинявам, че нахълтвам в нея.

първото ми висше образование е английска филология и доста време работих точно като преводач (имам декларация, заверена пред нотариус за това, че се заклевам вярно и точно да превеждам документи от и на англ.език., само че в декл.пише старата фирма, към която работих).

преди година завърших СК и вече една година работя като оперативен счетоводител. всички получени инвойси (на англ.) съм ги превеждала аз. не ги носим на преводач (глупаво е да даваме пари за нещо, което аз мога да направя).

въпросът ми е: след като имам подходящо образование и декларация, макар и за друга фирма, то тези фактури, които съм превела, са валидни нали? и не нарушават цитирания чл.55 (1)?

 RE: за фактурите във валута OpaSna TikVa Профил 11.04.2009 13:10

глупаво е да даваме пари за нещо, което аз мога да направя


глупаво е, ако ти не взимаш пари за това, което правиш.

 RE: за фактурите във валута Марина (гост) 11.04.2009 13:17

фирмата е на мъжа ми и аз работя в нея. това мисля обяснява защо не искам да плащам на преводач

 RE: за фактурите във валута Сашко Профил 11.04.2009 13:25

Марина, от мъжа си можеш да поискаш не пари ами... кожено палто например :)

Не нарушаваш нормата по никакъв начин - преводът на документите може да бъде извършен от всеки, който смята че знае езика. Ако го предаваш в НАП обаче ще трябва да легализираш превода.
 

 RE: за фактурите във валута Марина (гост) 11.04.2009 13:27

мерси, Сашо, малко се успокоих. Даже понеделник ще ида до нотариуса да си пусна и една клетвена декларация към нашата фирма (вече една година отлагам).
реклама

ODIT.info > Дискусия > За начинаещи