ODIT.info DocStore
BALANS.ODIT.INFO
ODIT.info > Дискусия > Разни Започни нова тема
как да тълкуваме законите?
как да тълкуваме законите? XXXXX 15.05.2012 11:55
Нека ви припомня два текста от познати закони:
ЗДДФЛ, чл. 13, ал. 1, т.1, буква б
до два недвижими имота, както и селскостопански и горски имоти независимо от броя им, ако между датата на придобиването и датата на продажбата или замяната са изминали повече от 5 години;
ГПК , чл. 446, ал. 1
Ако изпълнението е насочено върху трудовото възнаграждение или върху друго каквото и да е възнаграждение за труд, както и върху пенсия, чийто размер е над минималната работна заплата, може да се удържа само:...
И на двете места е използвано по едно дъъълго изречение, структорирано по един и същ начин:
1. Преди запетаята и в двата случая има по две части – ‘до два недвижими имота - върху трудовото възнаграждение или ....’ и ‘селскостопански и горски имоти... - пенсия’.
2. И в двата случая връзвата е с „както и”.
3. И в двата случая след запетаята следва пояснение - ‘ако между датата на придобиването и датата на продажбата... - чийто размер е над МРЗ’
Предвид гореизложеното двата текста би трябвало да се тълкуват по един и същи начин – пояснението след запетаята да се отнася или за двете части преди запетаята или само за втората част. Значе казано – ако както за селскостопански и горски имоти, така и за двата недвижими имота се изискват 5 години разлика, то както върху пенсия, така и върху заплата да не може да се прави запор, ако е под МРЗ. Или – ако ограничението за МРЗ се отнася само за пенсиите и запор може да се прави върху заплата под МРЗ /при 4 часа, при непълен месец.../, то изискването за 5-те години разлика да се отнася само за селскостопанските и горски имоти, но не и за двата жилищни.
Кажете защо ЗДДФЛ се тълкува по първия начин, а ГПК – по втория?
Наясно съм, че нито един от тези 240 души, които биха могли да ми отговорят, не присъства в този форум. Надявам се да има хора, които да имат възможност да посъветват родните законотворци.
ЗДДФЛ, чл. 13, ал. 1, т.1, буква б
до два недвижими имота, както и селскостопански и горски имоти независимо от броя им, ако между датата на придобиването и датата на продажбата или замяната са изминали повече от 5 години;
ГПК , чл. 446, ал. 1
Ако изпълнението е насочено върху трудовото възнаграждение или върху друго каквото и да е възнаграждение за труд, както и върху пенсия, чийто размер е над минималната работна заплата, може да се удържа само:...
И на двете места е използвано по едно дъъълго изречение, структорирано по един и същ начин:
1. Преди запетаята и в двата случая има по две части – ‘до два недвижими имота - върху трудовото възнаграждение или ....’ и ‘селскостопански и горски имоти... - пенсия’.
2. И в двата случая връзвата е с „както и”.
3. И в двата случая след запетаята следва пояснение - ‘ако между датата на придобиването и датата на продажбата... - чийто размер е над МРЗ’
Предвид гореизложеното двата текста би трябвало да се тълкуват по един и същи начин – пояснението след запетаята да се отнася или за двете части преди запетаята или само за втората част. Значе казано – ако както за селскостопански и горски имоти, така и за двата недвижими имота се изискват 5 години разлика, то както върху пенсия, така и върху заплата да не може да се прави запор, ако е под МРЗ. Или – ако ограничението за МРЗ се отнася само за пенсиите и запор може да се прави върху заплата под МРЗ /при 4 часа, при непълен месец.../, то изискването за 5-те години разлика да се отнася само за селскостопанските и горски имоти, но не и за двата жилищни.
Кажете защо ЗДДФЛ се тълкува по първия начин, а ГПК – по втория?
Наясно съм, че нито един от тези 240 души, които биха могли да ми отговорят, не присъства в този форум. Надявам се да има хора, които да имат възможност да посъветват родните законотворци.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 11:59
Нещо си се опрел определено.
Два недвижими имата + селскостопански и горски имоти, които са си пак НИ
Възнаграждение за труд + пенсия, чийто разамер(единствено число е чийто, а не множествено, те.е се отнася само за пенсия.
Два недвижими имата + селскостопански и горски имоти, които са си пак НИ
Възнаграждение за труд + пенсия, чийто разамер(единствено число е чийто, а не множествено, те.е се отнася само за пенсия.
RE: как да тълкуваме законите? XXXXX 15.05.2012 12:04
Това за единственото число - в ЗДДФЛ "селскостопански и горски имоти" СА в множествено число. Какво може да ми подскаже, че изискването не се отнеся само за тях?
ПП Нито съм се оплела, нито имам желание да използвам грешно тълкуване - дразня се от подобни недоизпипани неща
Отговор на neli7304(15.05.2012 11:59):
neli7304 каза:
Нещо си се опрел определено.
Два недвижими имата + селскостопански и горски имоти, които са си пак НИ
Възнаграждение за труд + пенсия, чийто разамер(единствено число е чийто, а не множествено, те.е се отнася само за пенсия.
ПП Нито съм се оплела, нито имам желание да използвам грешно тълкуване - дразня се от подобни недоизпипани неща
Отговор на neli7304(15.05.2012 11:59):
neli7304 каза:
Нещо си се опрел определено.
Два недвижими имата + селскостопански и горски имоти, които са си пак НИ
Възнаграждение за труд + пенсия, чийто разамер(единствено число е чийто, а не множествено, те.е се отнася само за пенсия.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:06
Отговор на XXXXX(15.05.2012 12:04):
XXXXX каза:
Това за единственото число - в ЗДДФЛ "селскостопански и горски" СА в множествено число. Какво може да ми подскаже, че изискването не се отнеся само за тях?
ПП Нито съм се оплела, нито имам желание да използвам грешно тълкуване - дразня се от подобни недоизпипани неща
А ти как разбра, че са недоизпипати? кога точно учи правна техника и държа изпити.
Отсрани изглежда лесно, особено като не знаеш за какво става дума.
Предложи ти формулировка на текста.
XXXXX каза:
Това за единственото число - в ЗДДФЛ "селскостопански и горски" СА в множествено число. Какво може да ми подскаже, че изискването не се отнеся само за тях?
ПП Нито съм се оплела, нито имам желание да използвам грешно тълкуване - дразня се от подобни недоизпипани неща
А ти как разбра, че са недоизпипати? кога точно учи правна техника и държа изпити.
Отсрани изглежда лесно, особено като не знаеш за какво става дума.
Предложи ти формулировка на текста.
RE: как да тълкуваме законите? Abby12 15.05.2012 12:09
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:06):
neli7304 каза:
Предложи ти формулировка на текста.
чийто = размерът на която
и не е въпрос на правна техника, а на езикова култура
neli7304 каза:
Предложи ти формулировка на текста.
чийто = размерът на която
и не е въпрос на правна техника, а на езикова култура
RE: как да тълкуваме законите? XXXXX 15.05.2012 12:12
Да, не съм учила нито право, нито филология. Но и никъде няма изискване законите да се четат само от юристи.
Формулировка? Поне ще го направя с две изречения :))
Формулировка? Поне ще го направя с две изречения :))
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:12
Отговор на Abby12(15.05.2012 12:09):
Abby12 каза:
чийто = размерът на която
и не е въпрос на правна техника, а на езикова култура
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
Abby12 каза:
чийто = размерът на която
и не е въпрос на правна техника, а на езикова култура
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
RE: как да тълкуваме законите? OpaSna TikVa 15.05.2012 12:18
нелко,
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:12):
neli7304 каза:
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:12):
neli7304 каза:
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:19
Отговор на OpaSna TikVa(15.05.2012 12:18):
OpaSna TikVa каза:
нелко,
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
Сигурно:))
Ама съм 120 000 пъти повече такъв от теб по всякакви критерии.:))))))))
Пък и не това е най-важното:)))))))))))((
OpaSna TikVa каза:
нелко,
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
Сигурно:))
Ама съм 120 000 пъти повече такъв от теб по всякакви критерии.:))))))))
Пък и не това е най-важното:)))))))))))((
RE: как да тълкуваме законите? Mitko33 15.05.2012 12:21
правист ли е правилно или юрист :)
Отговор на OpaSna TikVa(15.05.2012 12:18):
OpaSna TikVa каза:
нелко,
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
Отговор на OpaSna TikVa(15.05.2012 12:18):
OpaSna TikVa каза:
нелко,
може и да си завършила право в някакво техничеко училище, но това не те прави правист
RE: как да тълкуваме законите? Hrissy22 15.05.2012 12:22
Що си толкова агресивна и заядлива в последно време?
А това според мен не си го писала ти :)))) Има само една липсваща буква...други грешки няма. Изивнявайте,че оспамих темата ви :))
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:12):
neli7304 каза:
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
А това според мен не си го писала ти :)))) Има само една липсваща буква...други грешки няма. Изивнявайте,че оспамих темата ви :))
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:12):
neli7304 каза:
Да бе да. сигурно само на това.
:)))
Може да имаш висока езикова култура и пак да не знаеш какво е лизинг например и да преведеш грешно закона и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между пряко и косвено представителсто и от там ред глупости в ЗДДС.
Може да имаш висока езикова култура, но да не правиш разлика между амнистия и съдебна реабитилация и от там ред глупости в закона за репресираните лица.
Примери 120 000 000, ама файда йок.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:23
Отговор на Hrissy22(15.05.2012 12:22):
Hrissy22 каза:
Що си толкова агресивна и заядлива в последно време?
А това според мен не си го писала ти :)))) Има само една липсваща буква...други грешки няма. Изивнявайте,че оспамих темата ви :))
Само в последно ли? По-добре да съм заядлива, отколкото като теб.:)))
Hrissy22 каза:
Що си толкова агресивна и заядлива в последно време?
А това според мен не си го писала ти :)))) Има само една липсваща буква...други грешки няма. Изивнявайте,че оспамих темата ви :))
Само в последно ли? По-добре да съм заядлива, отколкото като теб.:)))
RE: как да тълкуваме законите? Hrissy22 15.05.2012 12:29
Ти изперкА съвсем..:)))
Може да не ползваме повечето участници тука непрекъснато " ирелевантно" и " преклузивно", но не ни третирай като тъпаци :))) Темата е как да тълкуваме законите ,а не " Кой е по-по-най..."
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:23):
neli7304 каза:
Само в последно ли? По-добре да съм заядлива, отколкото като теб.:)))
Може да не ползваме повечето участници тука непрекъснато " ирелевантно" и " преклузивно", но не ни третирай като тъпаци :))) Темата е как да тълкуваме законите ,а не " Кой е по-по-най..."
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:23):
neli7304 каза:
Само в последно ли? По-добре да съм заядлива, отколкото като теб.:)))
RE: как да тълкуваме законите? daykiri 15.05.2012 12:39
Темата е как да тълкуваме законите
Точно така!
И според мен, в случая, всичко се държи на "Й", защото запетаите не решават проблема- а само го влошават :)
Друг е въпросът, че в българския език има и други препинателни знаци за структуриране на смисъла в изречението...
Точно така!
И според мен, в случая, всичко се държи на "Й", защото запетаите не решават проблема- а само го влошават :)
Друг е въпросът, че в българския език има и други препинателни знаци за структуриране на смисъла в изречението...
RE: как да тълкуваме законите? b0b0 15.05.2012 12:39
Нели, аз едно писмо като пиша го оглеждам да не звучи неясно или двусмислено, ти спориш за законите. Ами, не са написани ясно и недвусмислено, и не са само тези два откъса. Могат да се напишат много по-четяемо и не в супер-хипер-правно научен засукан език, който не е нужен на никого... е, освен адвокати, лектори и прочие тълкуватели-бизнесмени. Просто нормативите са писани от хора, които не ги четат с цел прилагане, а с цел отмятане на още един "готов" акт.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:44
Отговор на b0b0(15.05.2012 12:39):
b0b0 каза:
Нели, аз едно писмо като пиша го оглеждам да не звучи неясно или двусмислено, ти спориш за законите. Ами, не са написани ясно и недвусмислено, и не са само тези два откъса. Могат да се напишат много по-четяемо и не в супер-хипер-правно научен засукан език, който не е нужен на никого... е, освен адвокати, лектори и прочие тълкуватели-бизнесмени. Просто нормативите са писани от хора, които не ги четат с цел прилагане, а с цел отмятане на още един "готов" акт.
Може и така да е.
Може да се пишат от стажант-юрист и да са с 120 000 грешки.
Може и да се пишат от хора, които много добре знаят за какво става дума.
Аз не съм напълно съгласна, че всичко трябва да се пише в прав текст и непрекъснато да се допълват законите, за да може овчарчето от село, дето пасе овцете и не може да се подпише, да може да ги разбере. Той пак няма да ги разбере.
Не виждам смисъл да споря, с хора, които отричат до голяма степен смисъла на изучаването на дисциплината право.
b0b0 каза:
Нели, аз едно писмо като пиша го оглеждам да не звучи неясно или двусмислено, ти спориш за законите. Ами, не са написани ясно и недвусмислено, и не са само тези два откъса. Могат да се напишат много по-четяемо и не в супер-хипер-правно научен засукан език, който не е нужен на никого... е, освен адвокати, лектори и прочие тълкуватели-бизнесмени. Просто нормативите са писани от хора, които не ги четат с цел прилагане, а с цел отмятане на още един "готов" акт.
Може и така да е.
Може да се пишат от стажант-юрист и да са с 120 000 грешки.
Може и да се пишат от хора, които много добре знаят за какво става дума.
Аз не съм напълно съгласна, че всичко трябва да се пише в прав текст и непрекъснато да се допълват законите, за да може овчарчето от село, дето пасе овцете и не може да се подпише, да може да ги разбере. Той пак няма да ги разбере.
Не виждам смисъл да споря, с хора, които отричат до голяма степен смисъла на изучаването на дисциплината право.
RE: как да тълкуваме законите? neli7304 15.05.2012 12:45
И предвид факта, че миниму 40 % от сега завършващите не могат да напишат името си, не виждам за какво говорим.
RE: как да тълкуваме законите? Hrissy22 15.05.2012 12:48
Не съм сигурна дали има такива хора, но щом ти казваш........:((
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:44):
neli7304 каза:
Не виждам смисъл да споря, с хора, които отричат до голяма степен смисъла на изучаването на дисциплината право.
Отговор на neli7304(15.05.2012 12:44):
neli7304 каза:
Не виждам смисъл да споря, с хора, които отричат до голяма степен смисъла на изучаването на дисциплината право.
реклама